Accéder au contenu principal

Comment se présenter en japonais naturellement?

Enchanté

On dit "初めまして(はじめまして/Hajimemashite)" pour la première rencontre. 

初め(はじめ/hajime) veut dire "le début". 

 

Je m'appelle ...



En japonais, "Je m'appelle" a des variantes. 

"Je m'appelle SHIBAYAMA Inukichi"

  1. 柴山犬吉(しばやま いぬきち)です。/ Shibayama Inukichi desu.
  2. 柴山犬吉(しばやま いぬきち)といいます。/ Shibayama Inukichi to iimasu.
  3. 柴山犬吉(しばやまいぬきち)と申(もう)します。/ Shibayama Inukichi to môshimasu.

柴山犬吉(しばやま いぬきち)です。/ Shibayama Inukichi desu.

La structure de phrase "(nom)+です(desu)" est souvent utilisée. 

"です/desu" est similaire à "être" et "柴山犬吉(しばやま いぬきち)です。/ Shibayama Inukichi desu" se traduit par "Je suis SHIBAYAMA Inukichi"


柴山犬吉(しばやま いぬきち)と言います。/ Shibayama Inukichi to iimasu.

Cette phrase, "(nom)と言(い)います/(nom) to iimasu" est similaire à la signification de "Je m'appelle".

La particule "と/to" est utilisée pour faire une citation directe ou indirecte.

言(い)います/iimasu veut dire "dire, appeler, nommer". 


柴山犬吉(しばやまいぬきち)と申(もう)します。/ Shibayama Inukichi to môshimasu.



Cette phrase a le même sens que "(nom)と言(い)います/(nom) to iimasu" mais c'est plus polie.

"申(もう)します/môshimasu" veut dire "dire, s'appeler, demander". 

"申(もう)します/môshimasu" est un verbe humble qui est utilisé pour décrire les actions de vous-même ou de quelqu'un qui vous appartient.

J'habite à ...



On dit "(lieu) に住(す)んでいます/ (lieu) ni sundeimasu".

ex.
東京(とうきょう)に住(す)んでいます。/ Tôkyô ni sundeimasu.

"住んでいます/sundeimasu" veut dire "habiter".


Je suis (métier)



ex. Je suis ingénieur.

エンジニアです。/ enjinia desu.

Voici la liste de métiers:

  • 会社員(かいしゃいん) /kaisha-in: employé, salarié 
  • 公務員(こうむいん)/kômu-in : fonctionnaire
  • 銀行員(ぎんこういん)/ginkô-in : banquier
  • 教師(きょうし)/kyôshi : professeur
  • 医者(いしゃ)/isha : médecin
  • 看護師(かんごし)/kango-shi : infirmier
  • 弁護士(べんごし)/bengo-shi : avocat
  • 運転手(うんてんしゅ)/unten-shu : chauffeur
  • スポーツ選手(せんしゅ)/supootsu-senshu : jouer du sport
  • 警察官(けいさつかん)/keisatsu-kan : policier
  • 料理人(りょうりにん)/ryôri-nin : cuisinier
  • 建築家(けんちくか)/ kenchiku-shi : architecte
  • 芸術家(げいじゅつか)、アーティスト/ geijutsu-ka, aatisuto : artiste
  • 介護士(かいごし)/kaigo-shi :  aide-soignant pour personnes âgées
  • 店員(てんいん)/ten-in : serveur, vendeur
  • 床屋(とこや)/tokoya : coiffeur pour hommes, barbier
  • 美容師(びようし)/biyôshi : coiffeur 

よろしくお願(ねが)いします。/ yoroshiku onegai shimasu


Dites ces mots à la fin de votre présentation. 

Cette expression est difficile à traduire en français, mais les Japonais l'utilisent souvent.

Dans une situation de se présenter, cela peut se traduire par quelque chose comme : "Merci pour votre amitié / bienveillance.

Une exemple de se présenter soi-même en japonais

はじめまして、犬山犬吉(いぬやまいぬきち)と申(もう)します。
東京(とうきょう)に住(す)んでいます。
エンジニアです。
よろしくお願(ねが)いします。




Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Salutation japonaise / Comment dit-on "Bonjour" et "Bonsoir" en japonais?

おはよう ohayô / おはようございます ohayô gozaimasu C'est une salutation du matin. おはよう ohayô est l'expression familière et il est utilisé pour la famille et les amis. おはよう(お早う) signifie "tôt". 「おはよう」はカジュアルなあいさつです。 La forme polie de "おはよう/ohayô" est "おはようございます/ohayô gozaimasu".  Il est utilisé dans des situations d'affaires et avec des supérieurs tels que les enseignants. 「おはようございます」は丁寧(ていねい)なあいさつです。 こんにちは / kon'nichiwa On utilise "こんにちは" l'après-midi. Le mot "こんにちは (今日は) /kon'nichiwa" signifie littéralement "à propos d'aujourd'hui".  C'est une contraction de "今日(きょう)は良(よ)い日(ひ)ですね。/ Aujourd'hui est un bon jour". こんばんは / konbanwa On utilise "こんばんは" le soir. Le mot "こんばんは (今晩は) /konbanwa" signifie littéralement "à propos de ce soir".  C'est une contraction de "今晩(こんばん)は良(よ)い夜(よる)ですね。/konwan wa yoi yoru desu ne. / Ce soir est un bon soir". Les mots ...